By : tkac32 | Monday, November 22, 2004 at 8:40 AM
tkac32
tkac32
Bonjour,

J'ai le projet d'acheter le jeu "Tigre et Euphrate"

J'ai vu qu'on pouvait trouver différentes versions :
- en allemand (version originale)
- en anglais
- en français

Quelles sont les différences entre ces versions :
- au niveau de la présentation
- au niveau des regles
- au niveau de la qualité du matériel
- y a t'il du texte en dehors des règles (sur le matos)

J'aurais tendance à préférer la version française mais dans un magasin on m'a dit qu'elle était bugguée au niveau du matériel (incomplet)

Bref, difficile de s'y retrouver ...

Merci de votre aide
My top
No board game found
CheeseGeek
CheeseGeek
gascon dit:
- y a t'il du texte en dehors des règles (sur le matos)

Il y a du texte (Résumé des regles) uniquement sur le paravent.
Le reste du matériel est neutre. Les types de tuile sont reperés par des couleurs et des dessins, le plateau ne comporte que des cases, les jetons et autres cubes sont, bien entendu, sans texte.

Je ne connais pas la VF.
Pour les autres tu as une difference sur les motifs des tuiles et sur le fond du plateau plus ou moins chargé (US plus chargé AMHA) : c'est plutot une question de gout et de visibilité.
My top
No board game found
ReiXou
ReiXou
gascon dit:Quelles sont les différences entre ces versions :
- au niveau de la présentation
- au niveau des regles
- au niveau de la qualité du matériel
- y a t'il du texte en dehors des règles (sur le matos)
J'aurais tendance à préférer la version française mais dans un magasin on m'a dit qu'elle était bugguée au niveau du matériel (incomplet)


Pour préciser un peu :

- toutes les versions (Allemagne, Hollande, France ...) sont identiques en tous points au niveau de la présentation
- seule la version américaine est différente au niveau du design
(quoi que je découvre en recherchant une version orientale - japon ? - avec une boite différente)


A gauche : Version allemande / à droite àméricaine

On trouve bcp de photos sur le :arrow: Geek

Les règles sont les même à un pouilléme près (précisé dans la traduction française).

Pour la qualité, elle est très bonne dans les deux cas. Les tuiles sont peut-être un poil plus épaisses dans la version allemande (à confirmer).

Aucun texte sur le matos, hormis les aides de jeu, comme déjà précisé.
Philippe D368
Philippe D368
A propos du bug, on m'a dit qu'il manquait une pièce Monument dans les 1ères boîtes.

Je ne sais pas comment l'éditeur a réglé le problème.
My top
No board game found
SuperGromz
SuperGromz
J'ai acheté la version francaise/neerlandaise il y a peu.
Pour le probleme de la piece qui manquait, j'ai eu l'agreable surprise de trouver le dit morceau dans un sachet plastique avec ma commande. Par contre, je ne sais pas si c'est une initiative de l'editeur ou de la boutique en ligne...

Pour ce qui est des regles, il y a 2 livres de regles (un francais, l'autre en neerlandais), deux aides de jeu idem) et les paravents contiennent un résumé des principales regles dans les deux langues, mais apres une ou deux parties, le paravent ne sert qu'a cacher ses points et ses tuiles.

Les regles sont assez claires, aucun probleme de traduction ne m'a heurté.
My top
No board game found
tkac32
tkac32
Merci pour vos réponses

Supergromz, tu l'as acheté dans quelle boutique?
My top
No board game found
Mr Pomme
Mr Pomme
il etait en vente au brussles game expo est ets dispo dans quelques magasin a bruxelles et sur un de site français habituel (commencant par phil...)
My top
No board game found
Adrien401
Adrien401
Le jeu est aussi dispo dans les boutiques sur Paris (je l'ai vu à Fireball) et la pièce manquante est fourni dans un petit sachet collé à la boite.

a++
Adrien
My top
No board game found
SuperGromz
SuperGromz
La déontologie de ce forum m'interdit de citer mes sources (on n'est pas dans le forum "Du Commerce"), mais je peux te dire que tu trouveras un indice dans cette chanson:
"Le bon roi Phillibert
A mis sa culotte à l'envers.
Le bon St-Eloi lui dit:
"Oh mon Roi, savez-vous
qu'en ce moment T&E
est en promo à XX euros au lieu de YY euros


Voila voila... :roll:
My top
No board game found
Damon
Damon
supergromz dit:J'ai acheté la version francaise/neerlandaise il y a peu.
...
Les regles sont assez claires, aucun probleme de traduction ne m'a heurté.


Tiens juste une petite question :

Dans les règles en anglais (Tigris & Euphrates), il est dit que le jeu se termine immédiatement si le joueur actif, qui a choisit comme action d'échanger des tuiles de sa main avec celles du sac, ne peut pas recompléter sa main du fait d'un nombre insuffisant de tuiles dans le dit sac.

Que dit la règle en français sur ce sujet ?

Merci
My top
No board game found
lejuge810
lejuge810
Que ce soit en Allemand, en français ou en chinois, c'est la même règle pour tous... :)

Plus de tuiles pour recompléter = fin de la partie (le joueur actif finit quand même son tour et perçoit les cubes de monument s'il y a lieu).
My top
No board game found
oslaid
oslaid
j'ai eu mon tigre et euphrate à Essen directement sur le stand de l'éditeur et j'ai eu ma pièce "manquante" car c'est une erreur dont il se sont apperçu lors du contrôle je pense
donc c'est bien l'éditeur qui la fournie (et zut la mienne a été scotchée sur le cello de la boite je vais réclamé mon sachet plastique :lol: )

oslaid une info que quand il sait
My top
No board game found
Damon
Damon
lejuge dit:Que ce soit en Allemand, en français ou en chinois, c'est la même règle pour tous... :)
Plus de tuiles pour recompléter = fin de la partie (le joueur actif finit quand même son tour et perçoit les cubes de monument s'il y a lieu).


Désolé, mais quand on s'appelle Monsieur le Juge on applique les lois telles quelles sont écrites !

Or dans la règle en anglais il est bien écrit "immédiatement" (donc pas question de terminer le tour)

Alors, à savoir si Mayfair Games a volontairement rajouté cette règles ou non ? En tout cas ils l'ont rajouté et quelqu'un qui ne lit pas ce forum ou quelqu'autre terminera "immédiatement".
My top
No board game found
lejuge810
lejuge810
Source FAQ de Chris Lawson:


"Q) Does the game end immediately if a player is unable to refresh his hand back up to six tiles? For example, a player uses his first action to draw up to six tiles and there are not enough tiles available.
A) No. The game will not finish during the middle of an action or turn. Once the player has finished his complete turn and any appropriate VPs have be distributed, the game will then end. See End of a Turn for further detail. "

Voila, affaire suivante....dadadadadtintin 8)
My top
No board game found
Damon
Damon
lejuge dit:Source FAQ de Chris Lawson:

"Q) Does the game end immediately if a player is unable to refresh his hand back up to six tiles? For example, a player uses his first action to draw up to six tiles and there are not enough tiles available.
A) No. The game will not finish during the middle of an action or turn. Once the player has finished his complete turn and any appropriate VPs have be distributed, the game will then end. See End of a Turn for further detail. "
Voila, affaire suivante....dadadadadtintin 8)


Je connais bien les FAQ de Chris Lawson. Mais une règle dans un boîte de jeu est la référence pour la mjorité des joueurs.

Alors on voit de plus en plus des règles ... suivies de FAQ. Dans le cas de Tigris & Euphrates la règles est trè claire et ne demande pas de FAQ (c'est immédiatement)

Maintenant pour être clair : si autour d'une table on choisit d'adopter les modifications amenées par une FAQ ... je les adopte, bien entendu.
My top
No board game found
Finkel
Finkel
Damon dit:Alors on voit de plus en plus des règles ... suivies de FAQ. Dans le cas de Tigris & Euphrates la règles est trè claire et ne demande pas de FAQ (c'est immédiatement)
Maintenant pour être clair : si autour d'une table on choisit d'adopter les modifications amenées par une FAQ ... je les adopte, bien entendu.


Je trouve ca étrange de contester une faq officiel, mais si dans ce cas cela devrait plutot s'appeler un errata.

Les faq et les errata vont toujours dans le sens d'un jeu plus éqilibré et intéressant. Alors pourquoi les dénigrer???
My top
No board game found
ReiXou
ReiXou
Finkel dit:Je trouve ca étrange de contester une faq officielle, mais si dans ce cas cela devrait plutot s'appeler un errata.
Les faq et les errata vont toujours dans le sens d'un jeu plus équilibré et intéressant. Alors pourquoi les dénigrer???


Il fatu quand mm prendre en compte que la FAQ peut avoir été rédigée AVANT la sortie de la version US (à confirmer) et que l'éditeur américain a pu vouloir changer qqs points de règle, peut-être même avec l'accord de l'auteur.
lejuge810
lejuge810
Tout à fait d'accord avec toi mon cher Reixou...mais je me demandais, si par hasard, sans vouloir t'offenser, mon cher Damon, tu aurais mal traduit la règle de Mayfair (les autres règles d'E&T n'indiquent pas cette façon de jouer, c'est pour ça, hein...sans polémique... :wink: ).

Mais, en tout cas, je peux t'assurer que cette façon de jouer est celle par exemple utilisée sur BoardgameGeek....
My top
No board game found
Damon
Damon
lejuge dit:Tout à fait d'accord avec toi mon cher Reixou...mais je me demandais, si par hasard, sans vouloir t'offenser, mon cher Damon, tu aurais mal traduit la règle de Mayfair (les autres règles d'E&T n'indiquent pas cette façon de jouer, c'est pour ça, hein...sans polémique... :wink: ).
Mais, en tout cas, je peux t'assurer que cette façon de jouer est celle par exemple utilisée sur BoardgameGeek....


Non, c'est bon, je ne me sens pas offensé. Je n'ai pas besoin de traduire, je lis directement l'anglais :D

Mais ça tombe bien sur BGG, il n'est pas possible de retirer un chef du plateau (... c'est une nouvelle règle ?)
My top
No board game found
ReiXou
ReiXou
Damon dit:Mais ça tombe bien sur BGG, il n'est pas possible de retirer un chef du plateau (... c'est une nouvelle règle ?)


Qué :?: :shock:
Damon
Damon
ReiXou dit:
Damon dit:Mais ça tombe bien sur BGG, il n'est pas possible de retirer un chef du plateau (... c'est une nouvelle règle ?)

Qué :?: :shock:


Tu as essayé ?
My top
No board game found
lejuge810
lejuge810
Damon dit:
ReiXou dit:
Damon dit:Mais ça tombe bien sur BGG, il n'est pas possible de retirer un chef du plateau (... c'est une nouvelle règle ?)

Qué :?: :shock:

Tu as essayé ?
Ben, oui, je l'ai même déjà joué...tu clique sur "Position a leader"...
My top
No board game found
ReiXou
ReiXou
Damon dit:Tu as essayé ?
Non.
Damon
Damon
ReiXou dit:
Damon dit:Tu as essayé ?
Non.


En fait moi non plus :oops:

C'est une simple remarque d'un utilisateur de Tigris&Euphrates sur BGG qui m'a fait écrire cela.
Dans cette remarque il parle aussi de la règle particulière en anglais :

http://www.boardgamegeek.com/article/66561


Tout ça ne me dit pas si dans les règles en français il est écrit que l'on termine immédiatement ou on finit le tour.
My top
No board game found
boudje
boudje
Règle Française:

La partie se termine également si les tuiles du sac sont épuisées et qu'un joueur n'est plus en mesure d'en récupérer suffisamment. Ceci peut se produire immédiatement lorsqu'il échange des tuiles ou lorsqu'il pioche des tuiles à la fin de son tour.

On en deduit donc que la partie ne va pas jusqu'à la fin du tour, sinon la règle aurait été: La partie se termine si à la fin de son tour un joueur ne peut pas compléter sa main avec des nouvelles tuiles.
My top
No board game found
lejuge810
lejuge810
boudje dit:Règle Française:
La partie se termine également si les tuiles du sac sont épuisées et qu'un joueur n'est plus en mesure d'en récupérer suffisamment. Ceci peut se produire immédiatement lorsqu'il échange des tuiles ou lorsqu'il pioche des tuiles à la fin de son tour.
On en deduit donc que la partie ne va pas jusqu'à la fin du tour, sinon la règle aurait été: La partie se termine si à la fin de son tour un joueur ne peut pas compléter sa main avec des nouvelles tuiles.

Nous sommes d'accord mais le tour du jouer se termine, cad qu'il prend ses tuiles de monuments au cas ou....
My top
No board game found
Damon
Damon
lejuge dit:
boudje dit:Règle Française:
La partie se termine également si les tuiles du sac sont épuisées et qu'un joueur n'est plus en mesure d'en récupérer suffisamment. Ceci peut se produire immédiatement lorsqu'il échange des tuiles ou lorsqu'il pioche des tuiles à la fin de son tour.
On en deduit donc que la partie ne va pas jusqu'à la fin du tour, sinon la règle aurait été: La partie se termine si à la fin de son tour un joueur ne peut pas compléter sa main avec des nouvelles tuiles.

Nous sommes d'accord mais le tour du jouer se termine, cad qu'il prend ses tuiles de monuments au cas ou....


Non il est bien écrit "immédiatement" (comme dans les règles en anglais). A moins que tu cites une autre partie des règles en français.
My top
No board game found
boudje
boudje
C'est vrai que techniquement le tour du joueur se termine vu que la partie se termine.

Je n'ai pas ragardé les FAQ vu que j'ai fait une unique partie de ce jeu récemment acheté. C'est ce qui est écrit?
My top
No board game found
lejuge810
lejuge810
boudje dit:C'est vrai que techniquement le tour du joueur se termine vu que la partie se termine.
Je n'ai pas ragardé les FAQ vu que j'ai fait une unique partie de ce jeu récemment acheté. C'est ce qui est écrit?
Il est écrit ce que je dis, le joueur termine son tour...Je rappelle que cette FAQ est officielle et approuvée par Knizia....
Maintenant, quand vous me parlez de règles françaises, c'est lesquelles?
My top
No board game found
Damon
Damon
Je veux parler des règles de l'éditeur belge.

Bon je ne conteste pas les FAQ. Cependant, si pour jouer correctement à un jeu de société convivial (sur plateau) il faut aussi posséder un ordinateur et une connection internet ... je dis "merde" !

Je penses qu'il existe des joueurs qui n'ont rien à f.. d'internet et qui appliquent la règle présente dans la boîte et non celle qui circule sous le manteau.

Si on veut qu'un errata (y compris des précisions nécessaires) soit valable (officielle), il faut que les acheteurs puissent enregister leur achat par courrier afin de recevoir cet errata par la poste (ce qui n'enlève pas la possibilité d'enregistrement par internet et de pouvoir télécharger sur le site du distributeur)

La FAQ de Chris Lawson, que je sache, ne se trouve pas sur un site d'éditeur. Donc elle n'a pas de valeur officielle, n'étant pas accessible à tous.

Voilà, c'est tout ce que je voulais dire
My top
No board game found
boudje
boudje
Mon passage citant les règles était extrait de la règle de l'édition Top-Licence (Belge).
My top
No board game found
Finkel
Finkel
ou la la Damon... tu t'emportes un peu beaucoup vite quand même :D

Evidemment ou n'a pas besoin de la FAQ trouvé sur le net pour jouer. Mais si un joueur la connais alors elle doit être appliquée. C'est une clarification qui rend le jeu encore meilleure et approuvé par l'auteur. On ne parle pas d'une varainte proposé par un joueur lamba.

MAIS ce n'est qu'un jeu. Si on veut jouer aux dames avec les chefs d'E&T, pourquoi pas... :wink:
My top
No board game found